绘本问答给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些?

  • 2018-06-18 10:58:38
    给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第1张

    一诺的岛

作为一位坚持每天陪孩子阅读英文绘本的妈妈,对于这个问题,我曾经也查过很多资料,很多人都说不需要,可以直接用英语讲解,但是,结合实际运用,我却发现这不是绝对的,还是要根据具体情况而言。

无论是阅读中文绘本还是英文绘本,兴趣一定是排在第一位的。


所以对于孩子而言如果他不排除英语,那么全程可以都用英语阅读,不需要中文翻译,可是,如果孩子中文已经比较强势了,排斥英语阅读,那么就要采用折中的办法,先将英语阅读和中文翻译相结合,然后慢慢的从单词到短句不翻译,只翻译长句,最后过渡到只用英语阅读,全部不翻译。

给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第2张

比如我的儿子,两岁开始就在看英语绘本,看的第一本是《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?》,因为担心自己的二吊子英语水平,所以我是用点读笔给他点读的,全过程,我没有说任何中文,他却非常喜欢这本书,也因为太小,对语言没有任何的排斥感,根本就不需要中文翻译。

反复阅读和听英语绘本后,儿子就可以把英语对应到书中的图画内容上来,开始可以一个一个的蹦英语单词,整句的描述虽然不能用英语说,但是听完一句后,可以根据图画内容,说出这句话的中文意思,大多数情况都是对的,如果不对,我也是用手指图画内容,让他反复听,听多了,看懂了,他自己就会纠正过来。

就像学习母语一样,此时他学习英语的方式,更多的是通过反复的听和看绘本,自行将听到的语音与绘本图像联系起来,把英语思维和语感慢慢渗透进大脑,从而学会英语。对于年龄小一点的孩子来说,这是最好的学习英语的方法,所以你完全不用为他翻译。

我们小时候学习英语,就是先思考它的中文含义,然后再翻译成英文,这样就造成思维的迟钝,让英语永远没有母语流利,同样也失去了英语的语感。有的人甚至用近似的中文来标注单词读音,这样就更说不出纯正的英语发音了,中式英语也就这么诞生了。

可是我也给亲戚、朋友的孩子阅读过英语绘本,有一些大点儿的孩子,完全排斥英语绘本,直接要求你“不要说英语,不要说英语。”这个时候,如果还是强行的全程说英语,孩子会非常反感,甚至就跑开,连书都不看了。

给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第3张

兴趣是最好的老师,如果连兴趣都没有了,那么更谈不上学习了,所以凡是都要具体情况具体分析。对于这类孩子,中文已经掌握得很好了,突然全部用英语阅读,他们就会一头雾水,这种完全听不懂的感觉让他们没有安全感,所以他们就会非常排斥。

这时候,不妨用中文进行简单翻译,先让孩子听懂了,让他们喜欢上这些绘本了,然后再听英语,他们就不会排斥了。

给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第4张

要给孩子做英语启蒙,英文绘本是非常好的选择,如果能逐步将绘本中学到的英语单词和情景对话运用到生活中来,就可以给孩子创造一个使用英语的环境,让绘本上学到的英语真正的运用起来,这样效果更好。

而英文绘本也不仅仅是用来学习英语的,多挖掘书中的故事、配色、构图等更深层次的内容,结合更多的体验活动,还可以培养孩子的思维力、判断力、联想力、复述能力等。让英文绘本发挥更大的价值。

以上是我个人的经验,希望能帮到你。如有疑问,欢迎在评论区留言讨论。

    给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第1张

    凝妈悟语

    育儿问答达人

给孩子讲英文绘本,不需要翻译成中文,如果翻译,就失去了看原版绘本的意义。

看原版绘本的目的

之所以给孩子看原版绘本,就是想让孩子接触到原汁原味的英语,借助绘本,提高英语水平。所以,我们要给孩子讲的重点是上面的英文。

在我们给孩子读绘本的过程中,孩子自己会把声音和图形结合到一起,就明白了这个图形用英文是如何表达的。
给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第6张

如果翻译成中文,孩子还要进行一步转换,让中文和英文对应上,然后再去对应图形。有心的孩子会把这三者结合到一起,而习惯中文思维的孩子有可能只把中文和英文结合,这种方式就回到了传统教学的方式。

我们小的时候学英语,就是英汉对照,造成的结果就是:见到一个事物,先想到中文,再用中文翻译成英文。思维会慢半拍,表达起来就非常生硬,中式英语就这么一步步形成了。大多数人都学成了哑巴英语,只会考试,不会应用。
给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第7张

看原版绘本的方法

原版绘本内容非常丰富,如果只是读上面的文字,就非常可惜了,还可以挖掘出很多有价值的信息。

如果我们觉得发音不够好,可以借助点读笔或者外国人读的绘本音频,让孩子接触到纯正的英文发音,有利于听力和口语能力的提高。

看绘本时,可以和孩子找书中的小机关,比如小毛人这本书中,有一只小蚂蚁是贯穿整本书的。虽然它不是主角,但是,每一页上都有它,形态、动作都不一样,和剧情发展是配套的。这就是一个很有意思的环节,能锻炼孩子的思维能力。
给孩子讲英文绘本时,需要翻译成中文吗?这样做的利弊有哪些? 第8张

一本绘本讲完了,可以试着让孩子去讲一讲,自己想到什么讲什么,哪怕用中文讲都是有很大收获的。孩子的眼睛和我们看到的有很多不同之处,要善于利用这一点,挖掘孩子编故事的能力。

绘本的色彩搭配、人物设计、关系处理,都是值得我们推敲的,所以善于发现原版绘本的价值吧。不仅能帮你把孩子的英语水平提上去,其他的诸如思维能力审美能力都是可以提高的。

以上就是我的经验,希望帮到朋友。如有疑问,欢迎评论区留言讨论。

扫码听绘本

本文地址:https://www.youshenghuiben.com/wenda/2804.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 有声绘本网 所有,欢迎分享,转载请保留出处!

相关内容

你想说什么呢?

(评论审核通过后才会显示)